Les Années 1920-1930

Toute l'actualité des arts et de la culture des années 1920/1930
 
AccueilFAQRechercherS'enregistrerMembresGroupesConnexion

Partagez | 
 

 Laurel et Hardy

Voir le sujet précédent Voir le sujet suivant Aller en bas 
AuteurMessage
Admin
Admin


Nombre de messages : 121
Date d'inscription : 04/03/2007

MessageSujet: Laurel et Hardy   Lun 20 Aoû - 11:15

Laurel et Hardy formèrent le couple comique le plus célèbre du XXe siècle, un duo du cinéma américain de l'Entre-deux-guerres, réunissant Stan Laurel et Oliver Hardy et basé sur un rapport de force et de protection, souvent dans des bagarres ritualisées et polies (pas de critique sociale). Ils ont joué dans de nombreux films burlesques muets et parlants.

Laurel et Hardy en duo [modifier]


Dans la vie Stan Laurel est l’inverse de son personnage à l’écran, dans le duo c’est lui le cerveau.
...
Cette section est vide ou n'est pas assez détaillée, votre aide est la bienvenue !

Leur première rencontre à l'écran eut lieu en 1917 dans A Lucky Dog, ils partagèrent ensuite l'affiche dans des films produits par Hal Roach durant les années 1920. Le duo se forma officiellement à l'occasion du film The Second Hundred Years en 1927.
L'affiche du film The Lucky Dog
L'affiche du film The Lucky Dog

Dans les versions en langue française nos héros étaient doublés par des acteurs francophones s'exprimant avec un accent anglo-américain : « Dans Men O'War, de Lewis Forster, en 1929, le cinéma d'Hollywood parle maintenant des États-Unis d'Amérique, et les versions doublées expédient aux quatre coins du monde deux de ses héros les plus ahurissants : Stan Laurel et Oliver Hardy. Voyons la version doublée pour le public français de ce film américain dont l'action ne se passe pas en France : pourquoi donc dans cette version française Laurel et Hardy se parlent-ils en français avec un accent nasillard amplifié par le ton haut de Hardy, transposé par les acteurs de doublage qui leur furent attribués : Fernand Rauzena et Richard Œstermann (et, à partir de 1935, Frank O'Neill et George Matthews) ? Pour nous, public francophone, cet accent américain fait partie du caractère des deux compères, de leur charme, de leur drôlerie… » [3]

L'explication de cet accent date en fait de l'avènement du parlant : la postsynchronisation n'étant pas encore au point, la nécessité de tourner plusieurs versions d'un même film s'imposait pour l'exportation. Souvent, des acteurs en langues étrangères en remplaçaient les vedettes, ce qui ne fut guère possible pour notre duo. Aussi exécutèrent-il eux-mêmes des versions françaises et allemandes de leurs premiers talkies (parlants) avec des accents très forts parce qu'ils ignoraient les langues. En France, le succès de cet accent fut tel qu'il n'était plus concevable dorénavant de les doubler autrement.

Filmographie jusqu'à 1930

1917 The Lucky Dog Le Veinard
1923 The soilers La ruée vers l'or dure
1923 The garage Le garage (court métrage)
1926 45 minutes from Hollywood Scandale à Hollywood
1927 Slipping Wives Faibles femmes
1927 Love'Em And Weep Un ancien flirt
1927 Why Girl Love Sailors? Il était un petit navire
1927 With Love and Hisses Les gaités de l'infanterie (Les réservistes)
1927 Sugar Daddies Vieux marcheurs
1927 Sailors Beware À bord du Miramar (Marins)
1927 Now I'll Tell One
1927 The Second Hundred Years Prenez garde à la peinture (l'année du second centenaire)
1927 Call of the Cuckoo Le chant du coucou
1927 Hats Off Plus de chapeau
1927 Do Detective Think? Les deux détectives
1927 Puttin' pants on Philip Son coussin d'Ecosse (Il faut mettre des pantalons à Philip)
1927 The Battle of The Century La Bataille du siècle (Le combat du siècle)
1927 Duck Soup - Quelle situation !
1928 Leave'Em Laughing Laissez-nous rire (Laissez les rire)
1928 Flying Elephants Laurel et Hardy à l'âge de Pierre
1928 The Finishing Touch Laurel et Hardy constructeurs (La dernière main)
1928 From Soup to Nuts A la soupe (De la soupe populaire au caviar)
1928 You're Darn Tootin Ton cor est à toi
1928 Their Purple Moment Leur instant d'humiliation
1928 Should Married Men Go Home? Un homme à la barre
1928 Early to Bed Maître Hardy et son valet Stan (Couche tard)
1928 Two Tars V'la la flotte! (Deux marins en vadrouille)
1928 Habeas Corpus
1928 We Faw Down On a gaffé
1929 Liberty Vive la liberté
1929 Wrong Again Y'a erreur
1929 That's my Wife C'est ma femme
1929 Big Business Œil pour œil
1929 Unaccostumed as we are Une Nuit extravagante
1929 Double Whoopee Son altesse royale
1929 Bearth Marks
1929 Men O'War La flotte est dans le lac
1929 Perfect Day Joyeux pique-nique
1929 They go Boom Ils vont faire boum!
1929 Bacon Grabbers Une saisie mouvementée
1929 The Hoose-Gow
1929 The Hollywood Revue Of 1929
1929 Angora Love Un animal encombrant
1930 Night Owls Les deux cambrioleurs
1930 Blotto Quelle bringue
1930 Brats Les bons petits diables
1930 Below Zero Les deux musiciens (En dessous de zéro)
1930 The Rogue Song Le chant du Bandit
1930 Hog Wild Les Bricoleurs
1930 The Laurel and Hardy Murder Case
1930 Another Fine Mess Drôles de locataires
Revenir en haut Aller en bas
Voir le profil de l'utilisateur http://1920-1930.forumactif.fr
 
Laurel et Hardy
Voir le sujet précédent Voir le sujet suivant Revenir en haut 
Page 1 sur 1

Permission de ce forum:Vous ne pouvez pas répondre aux sujets dans ce forum
Les Années 1920-1930 :: Cinéma :: Laurel & Hardy-
Sauter vers: